Taaldiensten

afgestemd op de behoeften van onze klanten



Wat heeft TransCreat je te bieden?

Beheer van vertaal- en vertolkingsprojecten in om het even welke talencombinatie.
Eenvoudige en beëdigde vertalingen.
Proeflezen en stijlcorrecties.
Creatief schrijven (copywriting): SEO/SEM.
Taalkundig en cultureel advies.
Desktoppublishing (DTP) van vertalingen.

T ransCreat is een vertaalbureau en taalkundig en cultureel adviesbureau dat een breed aanbod aan diensten ter beschikking stelt, waaronder het beheer van vertaal- en tolkprojecten van onze klanten naar en vanuit elke taal, eenvoudige vertalingen van allerlei soorten documenten, websites, applicaties, softwareprogramma's, videogames, persberichten, enz. We bieden ook beëdigde vertalingen voor de legalisatie van documenten van om het even welk type en in elke taal, proeflezen en stijlcorrecties, het schrijven van documenten voor SEO/SEM of creatief schrijven aangepast aan de behoeften van onze klanten, taalkundig en cultureel advies, zodat onze klanten weten hoe ze hun teksten moeten aanpassen aan verschillende regio's, post-editing van documenten, d.w.z. het proeflezen van vertaalde documenten met behulp van automatische vertaaltools of AI*, zodat het eindresultaat kan worden gepubliceerd en er advies over gegeven kan worden, en desktoppublishing van vertalingen dankzij de hulp van ons IT-team.



* Bij TransCreat worden vertalingen altijd uitgevoerd door professionele vertalers die een gepaste opleiding hebben genoten en gespecialiseerd zijn in verschillende gebieden. Wij gebruiken geen automatische vertaalhulpmiddelen bij onze vertalingen, maar bieden wel post-editing diensten voor documenten die zijn vertaald met behulp van automatische vertaalhulpmiddelen of AI, zodat al deze vertalingen voldoen aan strenge kwaliteitseisen. Wij maken gebruik van een menselijk en professioneel team om ervoor te zorgen dat onze klanten echt tevreden zijn met het resultaat.

Español English Français Deutsch Nederlands
Ga naar de inhoud